man raam naamaa bayDhee-alay

bwxI nwmdyau jIau kI rwmklI Gru 1(972-13)
banee naamday-o jee-o kee raamkalee ghar 1
The Word Of Naam Dayv Jee, Raamkalee, First House


AwnIly kwgdu kwtIly gUfI Awkws mDy BrmIAly ]
aaneelay kaagad kaateelay goodee aakaas maDhay bharmee-alay.
The boy takes paper, cuts it and makes a kite, and flies it in the sky.

pMc jnw isau bwq bqaUAw cIqu su forI rwKIAly ]1]
panch janaa si-o baat bata-oo-aa cheet so doree raakhee-alay. ||1||
Talking with his friends, he still keeps his attention on the kite string. ||1||

mnu rwm nwmw byDIAly ]
man raam naamaa bayDhee-alay.
My mind has been pierced by the Name of the Lord,

jYsy kink klw icqu mWfIAly ]1] rhwau ]
jaisay kanik kalaa chit maaNdee-alay. ||1|| rahaa-o.
like the goldsmith, whose attention is held by his work. ||1||Pause||

AwnIly kuMBu BrweIly aUdk rwj kuAwir purMdrIey ]
aaneelay kumbh bharaa-eelay oodak raaj ku-aar purandree-ay.
The young girl in the city takes a pitcher, and fills it with water.

hsq ibnod bIcwr krqI hY cIqu su gwgir rwKIAly ]2]
hasat binod beechaar kartee hai cheet so gaagar raakhee-alay. ||2||
She laughs, and plays, and talks with her friends, but she keeps her attention focused on the pitcher of water. ||2||

mMdru eyku duAwr ds jw ky gaU crwvn CwfIAly ]
mandar ayk du-aar das jaa kay ga-oo charaavan chhaadee-alay.
The cow is let loose, out of the mansion of the ten gates, to graze in the field.

pWc kos pr gaU crwvq cIqu su bCrw rwKIAly ]3]
paaNch kos par ga-oo charaavat cheet so bachhraa raakhee-alay. ||3||
It grazes up to five miles away, but keeps its attention focused on its calf. ||3||

khq nwmdyau sunhu iqlocn bwlku pwln pauFIAly ]
kahat naamday-o sunhu tilochan baalak paalan pa-udhee-alay.
Says Naam Dayv, listen, O Trilochan: the child is laid down in the cradle.

AMqir bwhir kwj ibrUDI cIqu su bwirk rwKIAly ]4]1]
antar baahar kaaj birooDhee cheet so baarik raakhee-alay. ||4||1||
Its mother is at work, inside and outside, but she holds her child in her thoughts. ||4||1||