surat simrit du-ay kannee munda parmit baahar khinthaa

gauVI kbIr jIau (pMnw 334-16)
ga-orhee kabeer jee-o
Gauree, Kabeer Jee


suriq isimRiq duie kMnI muMdw primiq bwhir iKMQw ]
surat simrit du-ay kannee munda parmit baahar khinthaa.
Let contemplation and intuitive meditation be your two ear-rings, and true wisdom your patched overcoat.

suMn guPw mih Awsxu bYsxu klp ibbrijq pMQw ]1]
sunn gufaa meh aasan baisan kalap bibarjit panthaa. ||1||
In the cave of silence, dwell in your Yogic posture; let the subjugation of desire be your spiritual path. ||1||

myry rwjn mY bYrwgI jogI ]
mayray raajan mai bairaagee jogee.
O my King, I am a Yogi, a hermit, a renunciate.

mrq n sog ibEgI ]1] rhwau ]
marat na sog bi-ogee. ||1|| rahaa-o.
I do not die or suffer pain or separation. ||1||Pause||

KMf bRhmMf mih isM|I myrw btUAw sBu jgu BsmwDwrI ]
khand barahmand meh sinyee mayraa batoo-aa sabh jag bhasmaaDhaaree.
The solar systems and galaxies are my horn; the whole world is the bag to carry my ashes.

qwVI lwgI iqRplu pltIAY CUtY hoie pswrI ]2]
taarhee laagee taripal paltee-ai chhootai ho-ay pasaaree. ||2||
Eliminating the three qualities and finding release from this world is my deep meditation. ||2||

mnu pvnu duie qUMbw krI hY jug jug swrd swjI ]
man pavan du-ay toombaa karee hai jug jug saarad saajee.
My mind and breath are the two gourds of my fiddle, and the Lord of all the ages is its frame.

iQru BeI qMqI qUtis nwhI Anhd ikMgurI bwjI ]3]
thir bha-ee tantee tootas naahee anhad kinguree baajee. ||3||
The string has become steady, and it does not break; this guitar vibrates with the unstruck melody. ||3||

suin mn mgn Bey hY pUry mwieAw fol n lwgI ]
sun man magan bha-ay hai pooray maa-i-aa dol na laagee.
Hearing it, the mind is enraptured and becomes perfect; it does not waver, and it is not affected by Maya.

khu kbIr qw kau punrip jnmu nhI Kyil gieE bYrwgI ]4]2]53]
kaho kabeer taa ka-o punrap janam nahee khayl ga-i-o bairaagee. ||4||2||53||
Says Kabeer, the bairaagee, the renunciate, who has played such a game, is not reincarnated again into the world of form and substance. ||4||2||53||