har jan ootam ootam banee mukh boleh par-upkaaray

gUjrI mhlw 4(493-4)
goojree mehlaa 4
Goojaree, Fourth Mehl


hir jn aUqm aUqm bwxI muiK bolih praupkwry ]
har jan ootam ootam banee mukh boleh par-upkaaray.
The humble servants of the Lord are exalted, and exalted is their speech. With their mouths, they speak for the benefit of others.

jo jnu suxY srDw Bgiq syqI kir ikrpw hir insqwry ]1]
jo jan sunai sarDhaa bhagat saytee kar kirpaa har nistaaray. ||1||
Those who listen to them with faith and devotion, are blessed by the Lord; showering His Mercy, He saves them. ||1||

rwm mo kau hir jn myil ipAwry ]
raam mo ka-o har jan mayl pi-aaray.
Lord, please, let me meet the beloved servants of the Lord.

myry pRIqm pRwn siqguru guru pUrw hm pwpI guir insqwry ]1] rhwau ]
mayray pareetam paraan satgur gur pooraa ham paapee gur nistaaray. ||1|| rahaa-o.
The True Guru, the Perfect Guru, is my Beloved, my very breath of life; the Guru has saved me, the sinner. ||1||Pause||

gurmuiK vfBwgI vfBwgy ijn hir hir nwmu ADwry ]
gurmukh vadbhaagee vadbhaagay jin har har naam aDhaaray.
The Gurmukhs are fortunate, so very fortunate; their Support is the Name of the Lord, Har, Har.

hir hir AMimRqu hir rsu pwvih gurmiq Bgiq BMfwry ]2]
har har amrit har ras paavahi gurmat bhagat bhandaaray. ||2||
They obtain the Ambrosial Nectar of the Name of the Lord, Har, Har; through the Guru's Teachings, they obtain this treasure-house of devotional worship. ||2||

ijn drsnu siqgur sq purK n pwieAw qy BwghIx jim mwry ]
jin darsan satgur sat purakh na paa-i-aa tay bhaagheen jam maaray.
Those who do not obtain the Blessed Vision of the Darshan of the True Guru, the True Primal Being, are most unfortunate; they are destroyed by the Messenger of Death.

sy kUkr sUkr grDB pvih grB jonI diX mwry mhw hiqAwry ]3]
say kookar sookar garDhabh paveh garabh jonee da-yi maaray mahaa hati-aaray. ||3||
They are like dogs, pigs and jackasses; they are cast into the womb of reincarnation, and the Lord strikes them down as the worst of murderers. ||3||

dIn dieAwl hohu jn aUpir kir ikrpw lyhu aubwry ]
deen da-i-aal hohu jan oopar kar kirpaa layho ubaaray.
O Lord, Kind to the poor, please shower Your mercy upon Your humble servant, and save him.

nwnk jn hir kI srxweI hir BwvY hir insqwry ]4]3]
naanak jan har kee sarnaa-ee har bhaavai har nistaaray. ||4||3||
Servant Nanak has entered the Lord's Sanctuary; if it pleases You, Lord, please save him. ||4||3||