jag sukarit keerat naam hai mayree jindurhee-ay har keerat har man Dhaaray raam

ibhwgVw mhlw 4 ] (539-5)
bihaagarhaa mehlaa 4.
Bihaagraa, Fourth Mehl:


jig suik®qu kIriq nwmu hY myrI ijMduVIey hir kIriq hir min Dwry rwm ]
jag sukarit keerat naam hai mayree jindurhee-ay har keerat har man Dhaaray raam.
In this world, the best occupation is to sing the Praises of the Naam, O my soul. Singing the Praises of the Lord, the Lord is enshrined in the mind.

hir hir nwmu pivqu hY myrI ijMduVIey jip hir hir nwmu auDwry rwm ]
har har naam pavit hai mayree jindurhee-ay jap har har naam uDhaaray raam.
The Name of the Lord, Har, Har, is immaculate and pure, O my soul. Chanting the Name of the Lord, Har, Har, one is saved.

sB iklivK pwp duK kitAw myrI ijMduVIey mlu gurmuiK nwim auqwry rwm ]
sabh kilvikh paap dukh kati-aa mayree jindurhee-ay mal gurmukh naam utaaray raam.
All sins and errors are erased, O my soul; with the Naam, the Gurmukh washes off this filth.

vf puMnI hir iDAwieAw jn nwnk hm mUrK mugD insqwry rwm ]1]
vad punnee har Dhi-aa-i-aa jan naanak ham moorakh mugaDh nistaaray raam. ||1||
By great good fortune, servant Nanak meditates on the Lord; even fools and idiots like me have been saved. ||1||

jo hir nwmu iDAwiedy myrI ijMduVIey iqnw pMcy vsgiq Awey rwm ]
jo har naam Dhi-aa-iday mayree jindurhee-ay tinaa panchay vasgat aa-ay raam.
Those who meditate on the Lord's Name, O my soul, overpower the five passions.

AMqir nv iniD nwmu hY myrI ijMduVIey guru siqguru AlKu lKwey rwm ]
antar nav niDh naam hai mayree jindurhee-ay gur satgur alakh lakhaa-ay raam.
The nine treasures of the Naam are within, O my soul; the Great Guru has made me see the unseen Lord.

guir Awsw mnsw pUrIAw myrI ijMduVIey hir imilAw BuK sB jwey rwm ]
gur aasaa mansaa pooree-aa mayree jindurhee-ay har mili-aa bhukh sabh jaa-ay raam.
The Guru has fulfilled my hopes and desires, O my soul; meeting the Lord, all my hunger is satisfied.

Duir msqik hir pRiB iliKAw myrI ijMduVIey jn nwnk hir gux gwey rwm ]2]
Dhur mastak har parabh likhi-aa mayree jindurhee-ay jan naanak har gun gaa-ay raam. ||2||
O servant Nanak, he alone sings the Glorious Praises of the Lord, O my soul, upon whose forehead God has inscribed such pre-ordained destiny. ||2||

hm pwpI blvMcIAw myrI ijMduVIey prdRohI Tg mwieAw rwm ]
ham paapee balvanchee-aa mayree jindurhee-ay pardarohee thag maa-i-aa raam.
I am a deceitful sinner, O my soul, a cheat, and a robber of others' wealth.

vfBwgI guru pwieAw myrI ijMduVIey guir pUrY giq imiq pwieAw rwm ]
vadbhaagee gur paa-i-aa mayree jindurhee-ay gur poorai gat mit paa-i-aa raam.
But, by great good fortune, I have found the Guru, O my soul; through the Perfect Guru, I have found the way to salvation.

guir AMimRqu hir muiK coieAw myrI ijMduVIey iPir mrdw bhuiV jIvwieAw rwm ]
gur amrit har mukh cho-i-aa mayree jindurhee-ay fir mardaa bahurh jeevaa-i-aa raam.
The Guru has poured the Ambrosial Nectar of the Lord's Name into my mouth, O my soul, and now, my dead soul has come to life again.

jn nwnk siqgur jo imly myrI ijMduVIey iqn ky sB duK gvwieAw rwm ]3]
jan naanak satgur jo milay mayree jindurhee-ay tin kay sabh dukh gavaa-i-aa raam. ||3||
O servant Nanak: those who meet the True Guru, O my soul, have all of their pains taken away. ||3||

Aiq aUqmu hir nwmu hY myrI ijMduVIey ijqu jipAY pwp gvwqy rwm ]
at ootam har naam hai mayree jindurhee-ay jit japi-ai paap gavaatay raam.
The Name of the Lord is sublime, O my soul; chanting it, one's sins are washed away.

piqq pivqR guir hir kIey myrI ijMduVIey chu kuMfI chu juig jwqy rwm ]
patit pavitar gur har kee-ay mayree jindurhee-ay chahu kundee chahu jug jaatay raam.
The Guru, the Lord, has purified even the sinners, O my soul; now, they are famous and respected in the four directions and throughout the four ages.

haumY mYlu sB auqrI myrI ijMduVIey hir AMimRiq hir sir nwqy rwm ]
ha-umai mail sabh utree mayree jindurhee-ay har amrit har sar naatay raam.
The filth of egotism is totally wiped away, O my soul, by bathing in the Ambrosial Pool of the Lord's Name.

AprwDI pwpI auDry myrI ijMduVIey jn nwnk iKnu hir rwqy rwm ]4]3]
apraaDhee paapee uDhray mayree jindurhee-ay jan naanak khin har raatay raam. ||4||3||
Even sinners are carried across, O my soul, if they are imbued with the Lord's Name, even for an instant, O servant Nanak. ||4||3||