tarisnaa chalat baho parkaar

swrg mhlw 5 ] (1224-19)
saarag mehlaa 5.
Saarang, Fifth Mehl:


iqRsnw clq bhu prkwir ]
tarisnaa chalat baho parkaar.
Desire plays itself out in so many ways.

DnwsrI mhlw 5 ]
Dhanaasree mehlaa 5.
Dhanaasaree, Fifth Mehl:

iqRsnw buJY hir kY nwim ]
tarisnaa bujhai har kai naam.
Desire is quenched, through the Lord's Name.

mhw sMqoKu hovY gur bcnI pRB isau lwgY pUrn iDAwnu ]1] rhwau ]
mahaa santokh hovai gur bachnee parabh si-o laagai pooran Dhi-aan. ||1|| rahaa-o.
Great peace and contentment come through the Guru's Word, and one's meditation is perfectly focused upon God. ||1||Pause||

mhw klol buJih mwieAw ky kir ikrpw myry dIn dieAwl ]
mahaa kalol bujheh maa-i-aa kay kar kirpaa mayray deen da-i-aal.
Please shower Your Mercy upon me, and permit me to ignore the great enticements of Maya, O Lord, Merciful to the meek.

Apxw nwmu dyih jip jIvw pUrn hoie dws kI Gwl ]1]
apnaa naam deh jap jeevaa pooran ho-ay daas kee ghaal. ||1||
Give me Your Name - chanting it, I live; please bring the efforts of Your slave to fruition. ||1||

srb mnorQ rwj sUK rs sd KusIAw kIrqnu jip nwm ]
sarab manorath raaj sookh ras sad khusee-aa keertan jap naam.
All desires, power, pleasure, joy and lasting bliss, are found by chanting the Naam, the Name of the Lord, and singing the Kirtan of His Praises.

ijs kY krim iliKAw Duir krqY nwnk jn ky pUrn kwm ]2]20]51]
jis kai karam likhi-aa Dhur kartai naanak jan kay pooran kaam. ||2||20||51||
That humble servant of the Lord, who has such karma pre-ordained by the Creator Lord, O Nanak - his efforts are brought to perfect fruition. ||2||20||51||

pUrn hoq n kqhu bwqih AMiq prqI hwir ]1] rhwau ]
pooran hot na katahu baateh ant partee haar. ||1|| rahaa-o.
But it is not fulfilled at all, and in the end, it dies, exhausted. ||1||Pause||

sWiq sUK n shju aupjY iehY iesu ibauhwir ]
saaNt sookh na sahj upjai ihai is bi-uhaar.
It does not produce tranquility, peace and poise; this is the way it works.

Awp pr kw kCu n jwnY kwm k®oDih jwir ]1]
aap par kaa kachh na jaanai kaam kroDheh jaar. ||1||
He does not know what belongs to him, and to others. He burns in sexual desire and anger. ||1||

sMswr swgru duiK ibAwipE dws lyvhu qwir ]
sansaar saagar dukh bi-aapi-o daas layvhu taar.
The world is enveloped by an ocean of pain; O Lord, please save Your slave!

crn kml srxwie nwnk sd sdw bilhwir ]2]84]107]
charan kamal sarnaa-ay naanak sad sadaa balihaar. ||2||84||107||
Nanak seeks the Sanctuary of Your Lotus Feet; Nanak is forever and ever a sacrifice. ||2||84||107||