ka-un moo-aa ray ka-un moo-aa

rwmklI mhlw 5 ] (885-12)
raamkalee mehlaa 5.
Raamkalee, Fifth Mehl:


pvnY mih pvnu smwieAw ]
pavnai meh pavan samaa-i-aa.
The wind merges into the wind.

joqI mih joiq ril jwieAw ]
jotee meh jot ral jaa-i-aa.
The light blends into the light.

mwtI mwtI hoeI eyk ]
maatee maatee ho-ee ayk.
The dust becomes one with the dust.

rovnhwry kI kvn tyk ]1]
rovanhaaray kee kavan tayk. ||1||
What support is there for the one who is lamenting? ||1||

kaunu mUAw ry kaunu mUAw ]
ka-un moo-aa ray ka-un moo-aa.
Who has died? O, who has died?

bRhm igAwnI imil krhu bIcwrw iehu qau clqu BieAw ]1] rhwau ]
barahm gi-aanee mil karahu beechaaraa ih ta-o chalat bha-i-aa. ||1|| rahaa-o.
O God-realized beings, meet together and consider this. What a wondrous thing has happened! ||1||Pause||

AglI ikCu Kbir n pweI ]
aglee kichh khabar na paa-ee.
No one knows what happens after death.

rovnhwru iB aUiT isDweI ]
rovanhaar bhe ooth siDhaa-ee.
The one who is lamenting will also arise and depart.

Brm moh ky bWDy bMD ]
bharam moh kay baaNDhay banDh.
Mortal beings are bound by the bonds of doubt and attachment.

supnu BieAw BKlwey AMD ]2]
supan bha-i-aa bhakhlaa-ay anDh. ||2||
When life becomes a dream, the blind man babbles and grieves in vain. ||2||

iehu qau rcnu ricAw krqwir ]
ih ta-o rachan rachi-aa kartaar.
The Creator Lord created this creation.

Awvq jwvq hukim Apwir ]
aavat jaavat hukam apaar.
It comes and goes, subject to the Will of the Infinite Lord.

nh ko mUAw n mrxY jogu ]
nah ko moo-aa na marnai jog.
No one dies; no one is capable of dying.

nh ibnsY AibnwsI hogu ]3]
nah binsai abhinaasee hog. ||3||
The soul does not perish; it is imperishable. ||3||

jo iehu jwxhu so iehu nwih ]
jo ih jaanhu so ih naahi.
That which is known, does not exist.

jwnxhwry kau bil jwau ]
jaananhaaray ka-o bal jaa-o.
I am a sacrifice to the one who knows this.

khu nwnk guir Brmu cukwieAw ]
kaho naanak gur bharam chukaa-i-aa.
Says Nanak, the Guru has dispelled my doubt.

nw koeI mrY n AwvY jwieAw ]4]10]
naa ko-ee marai na aavai jaa-i-aa. ||4||10||
No one dies; no one comes or goes. ||4||10||