bhagat khajaanaa bhagtan ka-o dee-aa naa-o har Dhan sach so-ay

soriT mhlw 3 ] (600-4)
sorath mehlaa 3.
Sorat'h, Third Mehl:


Bgiq Kjwnw Bgqn kau dIAw nwau hir Dnu scu soie ]
bhagat khajaanaa bhagtan ka-o dee-aa naa-o har Dhan sach so-ay.
The True Lord has blessed His devotees with the treasure of devotional worship, and the wealth of the Lord's Name.

AKutu nwm Dnu kdy inKutY nwhI iknY n kImiq hoie ]
akhut naam Dhan kaday nikhutai naahee kinai na keemat ho-ay.
The wealth of the Naam, shall never be exhausted; no one can estimate its worth.

nwm Din muK aujly hoey hir pwieAw scu soie ]1]
naam Dhan mukh ujlay ho-ay har paa-i-aa sach so-ay. ||1||
With the wealth of the Naam, their faces are radiant, and they attain the True Lord. ||1||

mn myry gur sbdI hir pwieAw jwie ]
man mayray gur sabdee har paa-i-aa jaa-ay.
O my mind, through the Word of the Guru's Shabad, the Lord is found.

ibnu sbdY jgu Buldw iPrdw drgh imlY sjwie ] rhwau ]
bin sabdai jag bhuldaa firdaa dargeh milai sajaa-ay. rahaa-o.
Without the Shabad, the world wanders around, and receives its punishment in the Court of the Lord. ||Pause||

iesu dyhI AMdir pMc cor vsih kwmu k®oDu loBu mohu AhMkwrw ]
is dayhee andar panch chor vaseh kaam kroDh lobh moh ahaNkaaraa.
Within this body dwell the five thieves: sexual desire, anger, greed, emotional attachment and egotism.

AMimRqu lUtih mnmuK nhI bUJih koie n suxY pUkwrw ]
amrit looteh manmukh nahee boojheh ko-ay na sunai pookaaraa.
They plunder the Nectar, but the self-willed manmukh does not realize it; no one hears his complaint.

AMDw jgqu AMDu vrqwrw bwJu gurU gubwrw ]2]
anDhaa jagat anDh vartaaraa baajh guroo gubaaraa. ||2||
The world is blind, and its dealings are blind as well; without the Guru, there is only pitch darkness. ||2||

haumY myrw kir kir ivguqy ikhu clY n clidAw nwil ]
ha-umai mayraa kar kar vigutay kihu chalai na chaldi-aa naal.
Indulging in egotism and possessiveness, they are ruined; when they depart, nothing goes along with them.

gurmuiK hovY su nwmu iDAwvY sdw hir nwmu smwil ]
gurmukh hovai so naam Dhi-aavai sadaa har naam samaal.
But one who becomes Gurmukh meditates on the Naam, and ever contemplates the Lord's Name.

scI bwxI hir gux gwvY ndrI ndir inhwil ]3]
sachee banee har gun gaavai nadree nadar nihaal. ||3||
Through the True Word of Gurbani, he sings the Glorious Praises of the Lord; blessed with the Lord's Glance of Grace, he is enraptured. ||3||

siqgur igAwnu sdw Git cwnxu Amru isir bwidswhw ]
satgur gi-aan sadaa ghat chaanan amar sir baadisaahaa.
The spiritual wisdom of the True Guru is a steady light within the heart. The Lord's decree is over the heads of even kings.

Anidnu Bgiq krih idnu rwqI rwm nwmu scu lwhw ]
an-din bhagat karahi din raatee raam naam sach laahaa.
Night and day, the Lord's devotees worship Him; night and day, they gather in the true profit of the Lord's Name.

nwnk rwm nwim insqwrw sbid rqy hir pwhw ]4]2]
naanak raam naam nistaaraa sabad ratay har paahaa. ||4||2||
O Nanak, through the Lord's Name, one is emancipated; attuned to the Shabad, he finds the Lord. ||4||2||