anand bha-i-aa mayree maa-ay satguroo mai paa-i-aa

rwmklI mhlw 3 Anµdu (917-2)
raamkalee mehlaa 3 anand
Raamkalee, Third Mehl, Anand ~ The Song Of Bliss:


Anµdu BieAw myrI mwey siqgurU mY pwieAw ]
anand bha-i-aa mayree maa-ay satguroo mai paa-i-aa.
I am in ecstasy, O my mother, for I have found my True Guru.

siqguru q pwieAw shj syqI min vjIAw vwDweIAw ]
satgur ta paa-i-aa sahj saytee man vajee-aa vaaDhaa-ee-aa.
I have found the True Guru, with intuitive ease, and my mind vibrates with the music of bliss.

rwg rqn prvwr prIAw sbd gwvx AweIAw ]
raag ratan parvaar paree-aa sabad gaavan aa-ee-aa.
The jewelled melodies and their related celestial harmonies have come to sing the Word of the Shabad.

sbdo q gwvhu hrI kyrw min ijnI vswieAw ]
sabdo ta gaavhu haree kayraa man jinee vasaa-i-aa.
The Lord dwells within the minds of those who sing the Shabad.

khY nwnku Anµdu hoAw siqgurU mY pwieAw ]1]
kahai naanak anand ho-aa satguroo mai paa-i-aa. ||1||
Says Nanak, I am in ecstasy, for I have found my True Guru. ||1||

ey mn myirAw qU sdw rhu hir nwly ]
ay man mayri-aa too sadaa rahu har naalay.
O my mind, remain always with the Lord.

hir nwil rhu qU mMn myry dUK siB ivswrxw ]
har naal rahu too man mayray dookh sabh visaarnaa.
Remain always with the Lord, O my mind, and all sufferings will be forgotten.

AMgIkwru Ehu kry qyrw kwrj siB svwrxw ]
angeekaar oh karay tayraa kaaraj sabh savaarnaa.
He will accept You as His own, and all your affairs will be perfectly arranged.

sBnw glw smrQu suAwmI so ikau mnhu ivswry ]
sabhnaa galaa samrath su-aamee so ki-o manhu visaaray.
Our Lord and Master is all-powerful to do all things, so why forget Him from your mind?

khY nwnku mMn myry sdw rhu hir nwly ]2]
kahai naanak man mayray sadaa rahu har naalay. ||2||
Says Nanak, O my mind, remain always with the Lord. ||2||

swcy swihbw ikAw nwhI Gir qyrY ]
saachay saahibaa ki-aa naahee ghar tayrai.
O my True Lord and Master, what is there which is not in Your celestial home?

Gir q qyrY sBu ikCu hY ijsu dyih su pwvey ]
ghar ta tayrai sabh kichh hai jis deh so paav-ay.
Everything is in Your home; they receive, unto whom You give.

sdw isPiq slwh qyrI nwmu min vswvey ]
sadaa sifat salaah tayree naam man vasaava-ay.
Constantly singing Your Praises and Glories, Your Name is enshrined in the mind.

nwmu ijn kY min visAw vwjy sbd Gnyry ]
naam jin kai man vasi-aa vaajay sabad ghanayray.
The divine melody of the Shabad vibrates for those, within whose minds the Naam abides.

khY nwnku scy swihb ikAw nwhI Gir qyrY ]3]
kahai naanak sachay saahib ki-aa naahee ghar tayrai. ||3||
Says Nanak, O my True Lord and Master, what is there which is not in Your home? ||3||

swcw nwmu myrw AwDwro ]
saachaa naam mayraa aaDhaaro.
The True Name is my only support.

swcu nwmu ADwru myrw ijin BuKw siB gvweIAw ]
saach naam aDhaar mayraa jin bhukhaa sabh gavaa-ee-aa.
The True Name is my only support; it satisfies all hunger.

kir sWiq suK min Awie visAw ijin ieCw siB pujweIAw ]
kar saaNt sukh man aa-ay vasi-aa jin ichhaa sabh pujaa-ee-aa.
It has brought peace and tranquility to my mind; it has fulfilled all my desires.

sdw kurbwxu kIqw gurU ivthu ijs dIAw eyih vifAweIAw ]
sadaa kurbaan keetaa guroo vitahu jis dee-aa ayhi vadi-aa-ee-aa.
I am forever a sacrifice to the Guru, who possesses such glorious greatness.

khY nwnku suxhu sMqhu sbid Drhu ipAwro ]
kahai naanak sunhu santahu sabad Dharahu pi-aaro.
Says Nanak, listen, O Saints; enshrine love for the Shabad.

swcw nwmu myrw AwDwro ]4]
saachaa naam mayraa aaDhaaro. ||4||
The True Name is my only support. ||4||

vwjy pMc sbd iqqu Gir sBwgY ]
vaajay panch sabad tit ghar sabhaagai.
The Panch Shabad, the five primal sounds, vibrate in that blessed house.

Gir sBwgY sbd vwjy klw ijqu Gir DwrIAw ]
ghar sabhaagai sabad vaajay kalaa jit ghar Dhaaree-aa.
In that blessed house, the Shabad vibrates; He infuses His almighty power into it.

pMc dUq quDu vis kIqy kwlu kMtku mwirAw ]
panch doot tuDh vas keetay kaal kantak maari-aa.
Through You, we subdue the five demons of desire, and slay Death, the torturer.

Duir krim pwieAw quDu ijn kau is nwim hir kY lwgy ]
Dhur karam paa-i-aa tuDh jin ka-o se naam har kai laagay.
Those who have such pre-ordained destiny are attached to the Lord's Name.

khY nwnku qh suKu hoAw iqqu Gir Anhd vwjy ]5]
kahai naanak tah sukh ho-aa tit ghar anhad vaajay. ||5||
Says Nanak, they are at peace, and the unstruck sound current vibrates within their homes. ||5||

sloku ] (8-10)
salok.
Shalok:

pvxu gurU pwxI ipqw mwqw Driq mhqu ]
pavan guroo paanee pitaa maataa Dharat mahat.
Air is the Guru, Water is the Father, and Earth is the Great Mother of all.

idvsu rwiq duie dweI dwieAw KylY sgl jgqu ]
divas raat du-ay daa-ee daa-i-aa khaylai sagal jagat.
Day and night are the two nurses, in whose lap all the world is at play.

cMigAweIAw buirAweIAw vwcY Drmu hdUir ]
chang-aa-ee-aa buri-aa-ee-aa vaachai Dharam hadoor.
Good deeds and bad deeds-the record is read out in the Presence of the Lord of Dharma.

krmI Awpo AwpxI ky nyVY ky dUir ]
karmee aapo aapnee kay nayrhai kay door.
According to their own actions, some are drawn closer, and some are driven farther away.

ijnI nwmu iDAwieAw gey mskiq Gwil ]
jinee naam Dhi-aa-i-aa ga-ay maskat ghaal.
Those who have meditated on the Naam, the Name of the Lord, and departed after having worked by the sweat of their brows

nwnk qy muK aujly kyqI CutI nwil ]1]
naanak tay mukh ujlay kaytee chhutee naal. ||1||
-O Nanak, their faces are radiant in the Court of the Lord, and many are saved along with them! ||1||